Dr.
Johanna Rubba
English Department, Linguistics
California Polytechnic State University, San Luis Obispo
Last update: 1/14/04
Copyright 2004 Johanna Rubba
Do not reproduce without permission of the author.
Frequently-asked Questions about phonetic symbols
1. What is the difference
between the symbol
and
the symbol
?
These symbols represent two different vowels: a low, back, unrounded vowel vs. a mid, back, rounded vowel. The name of the second vowel is 'open o'. We'll call the first one 'ah' for convenience. The occurrence of these vowels in particular words varies in different regions of America and Canada. Good word pairs for testing whether or not your dialect has one, the other, or both are:
cot - caught
tot - taught
body - bawdy
ah (exclamation of pleasure) - aw (exclamation of sympathy, pity, with a falling
tone)
Most Western-USA dialects (including California) lack open o. People speaking such a dialect will hear no difference between the words in these pairs, because they use 'ah' in both. People from, for example, Toronto, also will hear no difference, because they use open o in both. Most people from the Northeastern United States, however, especially the Mid-Atlantic states (NY, NJ, DE and surroundings) use 'ah' in the first column, but open o in the second column.
The difference is easy to see. Look in a mirror while you pronounce the above pairs of words, or observe another speaker's mouth closely. 'Ah' involves no lip-rounding, so all you will see is a relatively wide-open mouth with lips relaxed. Open o, however, involves slight rounding of the lips a very loose and open pucker, so to speak. This puts a slight degree of tension in the lips. The mouth opening for open o is smaller than that for ah.
2. What is the difference
between the symbols
and
?
The first is voiced, the second voiceless. To figure out which one you need for a particular word, say the word, but lengthen the 'th' sound hold it for a second or two. While you do this, put your hands over your ears. If you hear a buzzing sound during the 'th', then you need the first symbol, called 'eth'. If you don't, you need the second, called 'theta'. Try this with the following word pairs:
either - ether (pronounce
'either' with the vowel of 'seat')
this - thick
bathe - bath
In each case, the first word has the voiced 'th'-sound and the second word has the voiceless one.
3. What is the difference
between the symbols
and
?
The first of these symbols is called 'caret', and looks like an upside-down / v /. The second is called 'schwa'. You will find many textbooks that use the schwa symbol for both sounds, although, technically speaking, they are different from each other. This difference is extremely difficult for most people to hear, so if you don't hear it, don't despair.
The sound represented by caret generally appears in syllables that are stressed, that is, that receive more emphasis than other syllables in the word. Schwa generally appears in syllables that are unstressed, that is, that receive much less emphasis than other syllables in the word. When students transcribe, they often break a word up and give each part equal emphasis, so only caret will appear. To hear the schwa, you have to say the word at fairly normal speed, not break it up, and give it its normal rhythm (strong/weak emphasis pattern).
Words with caret (underlined):
sometimes
sun
love
enough
Word with schwa (underlined):
Samantha
enough (when the 'e' is not pronounced like the vowel of 'seat')
suppose
4. Why are there alternative
symbols for some sounds, for example
and
?
The intent of an International Phonetic Alphabet is to provide a perfect alphabet for all the sounds used in human languages. A perfect alphabet is perfectly consistent a particular symbol is supposed to correspond to one and only one sound, and each sound is supposed to be represented by a symbol different from all other symbols. The IPA as originally developed is in fact perfect in this way, but in some countries there are slightly different traditions of representing the sounds of the languages of that country. In America, a slightly different tradition of representing certain sounds of English has developed, constituting a departure from the universal IPA. Most American linguistics textbooks use the American system. British, Canadian, and other international books use the universal IPA (these are the symbols labeled 'alternative' in the table in 'Learning the IPA for English'). You may run into both practices in your readings about language, so it is worthwhile to be aware of the variants of particular symbols.
5. What is the difference
between the symbols
and
?
These two symbols stand for the same sound. It is a whispered /w/, something like 'hw' with both the 'h' and the 'w' pronounced. Many speakers of American English do not have this sound in their dialect. Those who do use it in words that are spelled with 'wh', such as 'where', 'when', 'which', and 'white' (think 'hwere', 'hwen', 'hwich', 'hwite'). While this is not always tied to a specific region, it is more typical of various parts of the South and the Pacific Northwest. For such speakers, there will be a pronunciation difference between the words in pairs like 'which, witch' and 'where, wear'. If you pronounce both words in the pair exactly the same, you are not such a speaker and you will not need this symbol for transcribing your speech.
Do you have more questions? E-mail me at jrubba@calpoly.edu.